"ТЕКСТЫ".   СОВРЕМЕННЫЕ РУССКОЯЗЫЧНЫЕ АВТОРЫ.   SARUMAN.

ГЛАВНАЯ

ИСТОКИ

УЧЕБА

СТАТЬИ

СЛОВАРИ

ТЭНГВАР

ЗВУКИ

РАЗНОЕ
(Русский перевод.)
*текст на синдарин* 
Следующий  текст

     Лесная чаща.

Автор: Saruman (Nangoll)
Текст размещен с согласия автора.

О лесная тень! Мудрейшими глазами, подобными алмазам,
на молодой эльфийский народ смотрело древо.
Среди лесной сети молчаливых деревьев
воспели первые смертные люди
первый золотой рассвет Средиземья.
И среди лесной тени, в диких землях
сейчас слышу шум, вторящий всему,
что помнит лес после веков
среди лесной сети молчаливых деревьев.



 
        Комментарий:

         Daedoren - «лесная тень» = fuin+toren(< taur-en);
         N’ - «посредством»;
         Angolchên-vîr - «мудрейший глаз - драгоценный камень» = an-goll+hên+mîr;
         Elnethrim - «молодой эльфийский народ» el-+neth+-rim;
         Dewerin dín-dirithath - «молчаливые деревянные стражники»;
         Fîr - «смертные» < fair;
         ‘ravan-dôr - «дикие земли» = rhavan+dôr;
         Ban-annollamor - букв. «всему дающий эхо» = pan+annol(< anna)+glamor.


*текст на синдарин* 
Следующий текст


Если что-то хотите пожелать, предложить, указать на ошибки и т. п., пишите нам:
romenquendion@yandex.ru
Hosted by uCoz